tirsdag 13. oktober 2009

Tidsaldre og drøm

Tidsaldre og drøm av Moustafa Gharib ; oversatt fra arabisk av Elarbi El Maabdi ; gjendiktet av Hege Woxen. -
Parallelltekst på arabisk og bokmål

I mitt indre stemmer ensomheten i med en magisk melodi og jeg flyr som den rosa pelikanen flyr mellom Mjøsa og Eufrats arv av tørste og grusomhet en grusomhet som hindrer den tørste å drikke av vannet. (Fra diktet Foran vinduet) Forfatteren Moustafa Gharib er født i Bagdad i 1941, og vokste opp i den kurdiske delen av Irak. I 1978 forlot han hjemlandet - og han har bodd på Gjøvik siden 1992. Siden debuten i 1982 har han utgitt flere diktsamlinger og romaner, på forlag i Beirut, Damaskus og Amman. Diktene i Tidsaldre og drøm beveger seg fra det historiske Ur til eksiltilværelsen i Norge. På finjustert vis forener de en personlig fortelling om en dikter i eksil med en mer omfattende historie, som handler om religion, olje, krig og tyranner, politikk og utvandring, ørkenbeduiner og et snødekket Mjøsa.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar